"Maya Machinery S.A., Villars-sur-Glâne
14 mars 1997
Maya Machinery S.A., à V i l l a r s -s u r -G l â n e, représentation, achat, vente, courtage et promotion de tous biens mobiliers, etc. (FOSC du 24. 01. 1994, no 16, p. 447).
Nouvelle raison sociale: Maya Textiles S.A. (Maya Texliles AG) (Maya Textiles Ltd).
Nouveau but: achat, vente, fabrication, consultation et toutes opérations commerciales et financières dans le domaine des textiles; représentation, achat, yente, location, courtage et promotion de tous biens mobiliers; représentation, achat, vente, courtage, promotion, restauration et gérance de tous biens immobiliers sis à l'étranger; fourniture de tous services et de tous conseils, notamment de marketing, en matière de commerce international.
Capital-actions: les 100 actions de fr. 1000 au porteur ont été transformées en 100 actions de fr. 1000 nominatives Restrictions de transmissibilité des actions. Statuts entièrement révisés le 27. 02. 1997.
Capital actuel: fr. 100 000, entièrement libéré, divisé en 100 actions de fr. 1000, nominatives.
Administration: Serguey Solod, administrateur inscrit, a démissionné, sa signature est radiée. Philippe Chételat, de Courtételle, à Courrendlin,
Sorina Placinta, de Roumanie, à Focsani (Roumanie) et Ernest Stefan Sobota, de Suède, à Focsani (Roumanie) sont nommés administrateurs, tous trois avec signature collective à deux."
De
aici.
"Letzte SHAB-Meldung der Maya Textiles SA
SHAB: 058 / 2009 vom 25.03.2009
Maya Textiles S.A., à Villars-sur-Glâne, CH-217-0137770-9, achat, vente, fabrication, consultation et toutes opérations commerciales et financières dans le domaine des textiles, etc. (FOSC du 31.08.1999, p. 5950). Auberson Yves, Chételat Philippe et
Placinta Sorina ne sont plus administrateurs, leur signature est radiée.
Sobota Ernest Stefan, administrateur inscrit, est nommé président, et Julmy Georges, président inscrit, est nommé secrétaire, tous deux avec signature individuelle."
De
aici.
Declaraţia de
interese 15.12.2008
Trageţi voi concluziile. Ca să nu se spună că sunt rău. În dreapta scrie în germană "Ultimele trei modificări". Am plecat de
aici, nu-s eu foarte deştept. Datele contează. 12 decembrie 08 e înainte de 25 martie 09.